Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
Помните, я ужасно вопил, что у меня возникает когнитивный диссонанс при прослушивании мюзикла Notre Dame de Paris на испанском языке. Вроде музыка знакомая, смысл давно известен, а слова не те! Причем, половина слов знакомая, но...
Так вот, это были ещё цветочки, а ягодки - это Jesus Christ Superstar на японском языке! Такая укурка, крыша уезжает
Так вот, это были ещё цветочки, а ягодки - это Jesus Christ Superstar на японском языке! Такая укурка, крыша уезжает

Приезжай с флэшкой или РВ-шкой - запишу
Я просто рыдаю над арией Ирода! Это нечто!!!
Запишу, не вопрос
А что, Елисейские поля есть на японском? Вау! Не слышала!
О, спасибо
А это у нас есть
А у меня еще есть Призрак Оперы на японском, тоже тот еще ужас
А что, перевод там тоже... сомнительный?
Не то чтобы сомнительный, но очень-очень забавный. Как говорится - есть нюансы
А вообще, всем интересующимся, могу рекомендовать http://www.jbx.ru/music/music.htm - мюзиклов бешеное количество, в том числе и японские версии. )
Аааа, ужоснахи наступают
Спасибо