Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
Мой многострадальный WIP... ЗАКОНЧЕН!!!
Название: "Не ты". Персонажи: Кёраку/Укитакэ, ну и ещё развлекалочки с треугольником Гин, Рангику и Хицугайя.
Случилось некоторое повышение рейтинга, но такой эпизод будет одын штук на весь фик
Текст условно правленный, я его ещё отредактирую и тогда можно будет совсем обнародовать.
1 часть под морем, постепенное продолжение в комментах
В последнее время капитаны редко собирались в полном составе. Вот и сейчас их было опять двенадцать. Но на этот раз отсутствовал вовсе не Укитакэ, частым болезням которого в Готэе 13 уже никто не удивлялся. Место между Бьякуей и Хицугайей непривычно пустовало.
- А что, капитан Кёраку опаздывает? - недовольно поинтересовался пунктуальный Тосен.
- Кёраку-тайчо не сможет прийти, он болен, - пояснила Унохана.
Хицугайя раздраженно фыркнул:
- Знаем мы это «болен». Небось, похмелье? Перепились вместе с Мацумото, не иначе. Она вечером как ушла, так до сих пор ни слуху, ни духу. Ладно бы сам нажирался, так он мне ещё и лейтенанта спаивает!
Унохана вздохнула и покачала головой:
- Хицугайя, на этот раз твои обвинения совершенно беспочвенны.
- Тогда что же случилось?
Унохана хотела что-то сказать, но Ямамото сё-тайчо прервал её:
- Именно по этому поводу я и собрал сегодня вас всех. Конечно, ни для кого не секрет, что в последнее время участились появления холлоу как в Мире Живых, так и в Руконгае. Мы пока не знаем, с чем связана их повышенная активность, но опасность очень велика, и я призываю всех быть бдительными. Это пока не военное положение, но, как показала вчерашняя стычка, сил одного отряда может оказаться недостаточно. У нас давно не было случаев, чтобы пострадал капитан. С сегодняшнего дня предполагается усилить патрулирование следующих участков…
Ямамото ещё долго и подробно рассказывал о мерах, которые придется принять, о ближайших задачах Готэя, но Укитакэ почти не слушал его. Сложно сосредоточиться, когда так неожиданно узнаешь, что твой лучший друг ранен и находится в госпитале. Причём, никто и словом не обмолвился о его состоянии. А ещё было очень странно и даже как-то обидно, что до самого Укитакэ эти вести дошли только сейчас. Никто не потрудился сообщить ему о случившемся: ни Унохана, ни сэнсэй, ни даже Нанао.
Укитакэ едва сумел дождался окончания собрания. На выходе из зала он отлавил Унохану и приступил к расспросам.
- Как он? Насколько серьезны раны? Я могу его увидеть? Почему ты мне сразу ничего не сказала, Рецу-кун?
Капитан четвертого отряда остановилась и посмотрела на Укитакэ с тревогой:
- Вот именно поэтому и не сказала. Знала, как ты будешь нервничать и переживать, а это очень вредно для здоровья. Сам посуди, кому бы стало легче, если тебя растолкали посреди ночи, да ещё и сообщили такие нерадостные вести? Тем более, что мы до сих пор не знаем, что там произошло на самом деле: как Кёраку попал под удар, почему не успел прикрыться… Перестань делать такое лицо, Укитакэ-кун. Да, Кёраку прилично досталось, но, по счастью, раны не смертельные. Я думаю, тебе не стоит идти к нему прямо сейчас, он всё равно спит. Вот к вечеру проснется, тогда ты его и навестишь, хорошо? Только я очень прошу тебя, не осложняй мне работу. Не вздумай приносить Кёраку сакэ. Я уверена, что это будет первое, о чем он попросит, когда придет в себя. И ещё: ему нельзя вставать в ближайшие несколько дней. Помоги мне убедить Кёраку, а то он никого не хочет слушать. Вчера сразу после перевязки пытался сбежать домой. Ползком, видимо, потому что на ногах совсем не держался. Пришлось вот усыпить его…
- А, может, всё-таки стоило отпустить? - предположил Укитакэ, - насколько я знаю Кёраку, из госпиталя он всё равно попытается удрать при первом же удобном случае. А дома стены помогают. Да и справиться там с ним будет не в пример легче.
Унохана пожала плечами:
- Так-то оно так, но дома мы не сможем обеспечить ему надлежащий уход. Мои подчиненные не могут постоянно дежурить на территории восьмого отряда. Видишь ли, теперь мы тоже работаем в усиленном режиме. По распоряжению Ямамото сё-тайчо, в состав каждой патрульной группы был включен медик.
- Неужели Исэ-кун не может позаботиться о своем капитане? – удивился Укитакэ, - я могу поговорить с Ямамото-сэнсэем, и мы найдем, кому можно временно перепоручить руководство отрядом.
Унохана только развела руками.
- Не выйдет. Мне тоже приходила в голову эта идея, но Исэ сейчас не в лучшем состоянии. Вчера она была немного не в себе. Я не стала бы поручать ей уход за больным прямо сейчас...
- В смысле? Что значит, «не в себе»? Нанао тоже пострадала во вчерашней стычке с холлоу?
- Физически она абсолютно здорова. А в остальном… Мне пришлось дать ей сильное успокоительное. Я не стала докладывать Ямамото, но… Исэ-кун почему-то склонна винить себя в произошедшем. И ещё…, - Унохана понизила голос до шепота, - поначалу она была совершенно уверена, что Кёраку умер. А узнав, что он жив, отказалась признавать капитана. Всё твердила, что это кто-то другой, принявший его облик. Я даже подумывала, не госпитализировать ли Исэ тоже, но за ней обещала присмотреть Рангику.
- Ну и дела... Ох, не нравится, мне эта история... - Укитакэ крепко задумался, - Говоришь, с ней сейчас Мацумото? Так вот почему Хицугайя сегодня был не в духе. Рангику, конечно же, ничего ему не доложила… Они с Исэ сейчас где? На территории восьмого?
- Полагаю, что да.
- Спасибо. Рецу-кун. Я, пожалуй, схожу, навещу Нанао. Хочу попробовать разобраться в этой истории. А ты пока подумай, может, согласишься отпустить Кёраку домой, если его сиделкой буду, например, я?
- Укитакэ-кун, ты серьезно? – Унохана широко распахнула глаза. Не то, чтобы она не ожидала чего-то подобного, но… сейчас, когда Готэй находится на грани объявления военного положения, лишаться ещё одного капитана было бы неразумно.
- Абсолютно серьезно. Я понимаю твои опасения, но мой лейтенант вполне способен принять командование отрядом. Он и так регулярно этим занимается, когда мне нездоровится. А если возникнет надобность, я всегда могу его проконсультировать…
- Хорошо, я подумаю, Укитакэ-кун, - нерешительно сказала Унохана, - но я ничего не обещаю!
- Ладно, тогда до вечера!
Расставшись с Уноханой, Укитакэ немедленно направился к зданию восьмого отряда. Там было непривычно тихо. Ну да, шуметь-то некому – Кёраку в госпитале, а офицеры, встревоженные ночными событиями, ходят по стеночке и стараются не побеспокоить Исэ.
Для начала Укитакэ решил наведаться в кабинет. К его удивлению там обнаружился третий офицер Тасуфуса, с головой зарывшийся в бумаги и очень печальный.
- Добрый день, Укитакэ-тайчо. Вот видите, чем мне теперь приходится заниматься? – горестно пожаловался он.
Было совершенно ясно, что Тасуфусу огорчает вовсе не бумажная работа. Вернее, не только она.
- Эх, когда к же нам теперь капитан вернется… - запричитал он, - Знать бы ещё, что там случилось на самом деле. Вот незадача, и почему меня с ними не было?
Тасуфуса шмыгнул носом и, спохватившись, добавил, - хотите чаю, Укитакэ-тайчо?
- Спасибо, не откажусь, - кивнул Укитакэ и уселся напротив, - Тасуфуса-кун, мы сколько угодно можем сокрушаться, что нас не оказалось в нужное время в нужном месте. Но есть ли в этом какой-нибудь смысл? Особенно, если не случилось ничего непоправимого.
Укитакэ бросил взгляд на бумаги, разбросанные на столе.
- Так… вот эти документы не очень важные, можешь сразу отложить их до возвращения Кёраку, вот эту стопку давай мне, я сам разберусь, что к чему, а с оставшимся ты и сам справишься.
- Спасибо, Укитакэ-тайчо, - Тасуфуса засиял, - Вы не представляете, как помогли мне! Я был в ужасе, когда понял, что придется вникать во всю эту бюрократию. В бой против десятка холлоу я хоть сейчас готов! А в этих бумажках решительно ничего не понимаю.
- А придется, - Укитакэ отхлебнул зеленый чай с жасмином и прикрыл глаза.
Обычно они пили этот же самый чай вместе с Кёраку - что бы там не говорили злые языки, капитан восьмого отряда вполне способен наслаждаться вкусом не только крепкого вина или сакэ. Когда им ещё выдастся случай спокойно посидеть за чашкой чая и побеседовать? Хандра Тасуфусы оказалась очень заразной, Укитакэ понял, что с этим надо что-то делать, иначе к вечеру весь восьмой отряд окончательно впадет в уныние и будет дружно рыдать под окнами госпиталя. Он отставил чай и серьезно глянул на собеседника, так, что тот даже подтянулся и выпрямил спину.
- Тасуфуса-кун, - начал Укитакэ, - ты – третий офицер, это звание ко многому обязывает. В отсутствие капитана и лейтенанта, именно ты должен быть примером для всего отряда. А ты вместо того, чтобы поддерживать боевой дух, сидишь тут и распускаешь нюни. Нехорошо получается.
- Да, очень нехорошо, - сокрушенно согласился Тасуфуса, - но я исправлюсь, обещаю. И ребят успокою, и в бумажках этих проклятых разберусь. Я не подведу Кёраку-тайчо и Исэ-фукутайчо!
- Вот и отлично. Тогда продолжай работать, а я пойду пока, навещу Нанао. Где она, кстати?
- Второй этаж, третья дверь налево. Они там с Мацумото заперлись и никого не пускают, - Тасуфуса снова помрачнел.
- Не беспокойся об этом. Главное, чтобы дела отряда не оказались заброшенными. Ты только представь, что на это скажет, Исэ-кун, когда выздоровеет.
- Я все понял, Укитакэ-тайчо! – торжественно сказал Тасуфуса, - можете рассчитывать на меня!
Он поклонился и воодушевленно зарылся в бумаги. Укитакэ попрощался и вышел, затворив за собой дверь кабинета.
Ну что, первый пункт спасательной миссии можно было считать выполненным: восьмой отряд сейчас как никогда нуждался в поддержке. Жаль, конечно, что третий офицер у Кёраку не такой сообразительный, как Котэцу или Коцубаки. Но теперь Тасуфуса горит энтузиазмом, и предаваться унынию ему будет просто некогда. А остальные станут равняться на него, потому что больше не на кого.
Укитакэ огорченно подумал, что с Исэ Нанао всё будет гораздо сложнее. Ей и в обычное время не так-то легко поднять настроение. А Укитакэ собирался расспросить её о событиях сегодняшней ночи. Ему очень не хотелось тревожить бедную девочку, но другого способа узнать правду не было.
Он вздохнул, отыскал нужную дверь и осторожно постучал.
Название: "Не ты". Персонажи: Кёраку/Укитакэ, ну и ещё развлекалочки с треугольником Гин, Рангику и Хицугайя.
Случилось некоторое повышение рейтинга, но такой эпизод будет одын штук на весь фик

Текст условно правленный, я его ещё отредактирую и тогда можно будет совсем обнародовать.
1 часть под морем, постепенное продолжение в комментах
В последнее время капитаны редко собирались в полном составе. Вот и сейчас их было опять двенадцать. Но на этот раз отсутствовал вовсе не Укитакэ, частым болезням которого в Готэе 13 уже никто не удивлялся. Место между Бьякуей и Хицугайей непривычно пустовало.
- А что, капитан Кёраку опаздывает? - недовольно поинтересовался пунктуальный Тосен.
- Кёраку-тайчо не сможет прийти, он болен, - пояснила Унохана.
Хицугайя раздраженно фыркнул:
- Знаем мы это «болен». Небось, похмелье? Перепились вместе с Мацумото, не иначе. Она вечером как ушла, так до сих пор ни слуху, ни духу. Ладно бы сам нажирался, так он мне ещё и лейтенанта спаивает!
Унохана вздохнула и покачала головой:
- Хицугайя, на этот раз твои обвинения совершенно беспочвенны.
- Тогда что же случилось?
Унохана хотела что-то сказать, но Ямамото сё-тайчо прервал её:
- Именно по этому поводу я и собрал сегодня вас всех. Конечно, ни для кого не секрет, что в последнее время участились появления холлоу как в Мире Живых, так и в Руконгае. Мы пока не знаем, с чем связана их повышенная активность, но опасность очень велика, и я призываю всех быть бдительными. Это пока не военное положение, но, как показала вчерашняя стычка, сил одного отряда может оказаться недостаточно. У нас давно не было случаев, чтобы пострадал капитан. С сегодняшнего дня предполагается усилить патрулирование следующих участков…
Ямамото ещё долго и подробно рассказывал о мерах, которые придется принять, о ближайших задачах Готэя, но Укитакэ почти не слушал его. Сложно сосредоточиться, когда так неожиданно узнаешь, что твой лучший друг ранен и находится в госпитале. Причём, никто и словом не обмолвился о его состоянии. А ещё было очень странно и даже как-то обидно, что до самого Укитакэ эти вести дошли только сейчас. Никто не потрудился сообщить ему о случившемся: ни Унохана, ни сэнсэй, ни даже Нанао.
Укитакэ едва сумел дождался окончания собрания. На выходе из зала он отлавил Унохану и приступил к расспросам.
- Как он? Насколько серьезны раны? Я могу его увидеть? Почему ты мне сразу ничего не сказала, Рецу-кун?
Капитан четвертого отряда остановилась и посмотрела на Укитакэ с тревогой:
- Вот именно поэтому и не сказала. Знала, как ты будешь нервничать и переживать, а это очень вредно для здоровья. Сам посуди, кому бы стало легче, если тебя растолкали посреди ночи, да ещё и сообщили такие нерадостные вести? Тем более, что мы до сих пор не знаем, что там произошло на самом деле: как Кёраку попал под удар, почему не успел прикрыться… Перестань делать такое лицо, Укитакэ-кун. Да, Кёраку прилично досталось, но, по счастью, раны не смертельные. Я думаю, тебе не стоит идти к нему прямо сейчас, он всё равно спит. Вот к вечеру проснется, тогда ты его и навестишь, хорошо? Только я очень прошу тебя, не осложняй мне работу. Не вздумай приносить Кёраку сакэ. Я уверена, что это будет первое, о чем он попросит, когда придет в себя. И ещё: ему нельзя вставать в ближайшие несколько дней. Помоги мне убедить Кёраку, а то он никого не хочет слушать. Вчера сразу после перевязки пытался сбежать домой. Ползком, видимо, потому что на ногах совсем не держался. Пришлось вот усыпить его…
- А, может, всё-таки стоило отпустить? - предположил Укитакэ, - насколько я знаю Кёраку, из госпиталя он всё равно попытается удрать при первом же удобном случае. А дома стены помогают. Да и справиться там с ним будет не в пример легче.
Унохана пожала плечами:
- Так-то оно так, но дома мы не сможем обеспечить ему надлежащий уход. Мои подчиненные не могут постоянно дежурить на территории восьмого отряда. Видишь ли, теперь мы тоже работаем в усиленном режиме. По распоряжению Ямамото сё-тайчо, в состав каждой патрульной группы был включен медик.
- Неужели Исэ-кун не может позаботиться о своем капитане? – удивился Укитакэ, - я могу поговорить с Ямамото-сэнсэем, и мы найдем, кому можно временно перепоручить руководство отрядом.
Унохана только развела руками.
- Не выйдет. Мне тоже приходила в голову эта идея, но Исэ сейчас не в лучшем состоянии. Вчера она была немного не в себе. Я не стала бы поручать ей уход за больным прямо сейчас...
- В смысле? Что значит, «не в себе»? Нанао тоже пострадала во вчерашней стычке с холлоу?
- Физически она абсолютно здорова. А в остальном… Мне пришлось дать ей сильное успокоительное. Я не стала докладывать Ямамото, но… Исэ-кун почему-то склонна винить себя в произошедшем. И ещё…, - Унохана понизила голос до шепота, - поначалу она была совершенно уверена, что Кёраку умер. А узнав, что он жив, отказалась признавать капитана. Всё твердила, что это кто-то другой, принявший его облик. Я даже подумывала, не госпитализировать ли Исэ тоже, но за ней обещала присмотреть Рангику.
- Ну и дела... Ох, не нравится, мне эта история... - Укитакэ крепко задумался, - Говоришь, с ней сейчас Мацумото? Так вот почему Хицугайя сегодня был не в духе. Рангику, конечно же, ничего ему не доложила… Они с Исэ сейчас где? На территории восьмого?
- Полагаю, что да.
- Спасибо. Рецу-кун. Я, пожалуй, схожу, навещу Нанао. Хочу попробовать разобраться в этой истории. А ты пока подумай, может, согласишься отпустить Кёраку домой, если его сиделкой буду, например, я?
- Укитакэ-кун, ты серьезно? – Унохана широко распахнула глаза. Не то, чтобы она не ожидала чего-то подобного, но… сейчас, когда Готэй находится на грани объявления военного положения, лишаться ещё одного капитана было бы неразумно.
- Абсолютно серьезно. Я понимаю твои опасения, но мой лейтенант вполне способен принять командование отрядом. Он и так регулярно этим занимается, когда мне нездоровится. А если возникнет надобность, я всегда могу его проконсультировать…
- Хорошо, я подумаю, Укитакэ-кун, - нерешительно сказала Унохана, - но я ничего не обещаю!
- Ладно, тогда до вечера!
Расставшись с Уноханой, Укитакэ немедленно направился к зданию восьмого отряда. Там было непривычно тихо. Ну да, шуметь-то некому – Кёраку в госпитале, а офицеры, встревоженные ночными событиями, ходят по стеночке и стараются не побеспокоить Исэ.
Для начала Укитакэ решил наведаться в кабинет. К его удивлению там обнаружился третий офицер Тасуфуса, с головой зарывшийся в бумаги и очень печальный.
- Добрый день, Укитакэ-тайчо. Вот видите, чем мне теперь приходится заниматься? – горестно пожаловался он.
Было совершенно ясно, что Тасуфусу огорчает вовсе не бумажная работа. Вернее, не только она.
- Эх, когда к же нам теперь капитан вернется… - запричитал он, - Знать бы ещё, что там случилось на самом деле. Вот незадача, и почему меня с ними не было?
Тасуфуса шмыгнул носом и, спохватившись, добавил, - хотите чаю, Укитакэ-тайчо?
- Спасибо, не откажусь, - кивнул Укитакэ и уселся напротив, - Тасуфуса-кун, мы сколько угодно можем сокрушаться, что нас не оказалось в нужное время в нужном месте. Но есть ли в этом какой-нибудь смысл? Особенно, если не случилось ничего непоправимого.
Укитакэ бросил взгляд на бумаги, разбросанные на столе.
- Так… вот эти документы не очень важные, можешь сразу отложить их до возвращения Кёраку, вот эту стопку давай мне, я сам разберусь, что к чему, а с оставшимся ты и сам справишься.
- Спасибо, Укитакэ-тайчо, - Тасуфуса засиял, - Вы не представляете, как помогли мне! Я был в ужасе, когда понял, что придется вникать во всю эту бюрократию. В бой против десятка холлоу я хоть сейчас готов! А в этих бумажках решительно ничего не понимаю.
- А придется, - Укитакэ отхлебнул зеленый чай с жасмином и прикрыл глаза.
Обычно они пили этот же самый чай вместе с Кёраку - что бы там не говорили злые языки, капитан восьмого отряда вполне способен наслаждаться вкусом не только крепкого вина или сакэ. Когда им ещё выдастся случай спокойно посидеть за чашкой чая и побеседовать? Хандра Тасуфусы оказалась очень заразной, Укитакэ понял, что с этим надо что-то делать, иначе к вечеру весь восьмой отряд окончательно впадет в уныние и будет дружно рыдать под окнами госпиталя. Он отставил чай и серьезно глянул на собеседника, так, что тот даже подтянулся и выпрямил спину.
- Тасуфуса-кун, - начал Укитакэ, - ты – третий офицер, это звание ко многому обязывает. В отсутствие капитана и лейтенанта, именно ты должен быть примером для всего отряда. А ты вместо того, чтобы поддерживать боевой дух, сидишь тут и распускаешь нюни. Нехорошо получается.
- Да, очень нехорошо, - сокрушенно согласился Тасуфуса, - но я исправлюсь, обещаю. И ребят успокою, и в бумажках этих проклятых разберусь. Я не подведу Кёраку-тайчо и Исэ-фукутайчо!
- Вот и отлично. Тогда продолжай работать, а я пойду пока, навещу Нанао. Где она, кстати?
- Второй этаж, третья дверь налево. Они там с Мацумото заперлись и никого не пускают, - Тасуфуса снова помрачнел.
- Не беспокойся об этом. Главное, чтобы дела отряда не оказались заброшенными. Ты только представь, что на это скажет, Исэ-кун, когда выздоровеет.
- Я все понял, Укитакэ-тайчо! – торжественно сказал Тасуфуса, - можете рассчитывать на меня!
Он поклонился и воодушевленно зарылся в бумаги. Укитакэ попрощался и вышел, затворив за собой дверь кабинета.
Ну что, первый пункт спасательной миссии можно было считать выполненным: восьмой отряд сейчас как никогда нуждался в поддержке. Жаль, конечно, что третий офицер у Кёраку не такой сообразительный, как Котэцу или Коцубаки. Но теперь Тасуфуса горит энтузиазмом, и предаваться унынию ему будет просто некогда. А остальные станут равняться на него, потому что больше не на кого.
Укитакэ огорченно подумал, что с Исэ Нанао всё будет гораздо сложнее. Ей и в обычное время не так-то легко поднять настроение. А Укитакэ собирался расспросить её о событиях сегодняшней ночи. Ему очень не хотелось тревожить бедную девочку, но другого способа узнать правду не было.
Он вздохнул, отыскал нужную дверь и осторожно постучал.
Eswet а что, тебя не обспойлерили?
Меня обспойлерили, но, во-первых, идея в голове автора умеет мутировать, а во-вторых, мало ли что я знаю, а впечатление-то все равно есть!
Нанао и правда ведет себя настораживающе...
Гин явный садюга! Как раз сегодня пересматривали серию, где он Рукию на мосту доводил, хад...
А у Нанао просто рефрактерный период кончился, и начался деятельный
- Шунсуй, тебе непременно нужно поговорить с Нанао? – заявил Укитакэ, входя в комнату.
Кёраку удивленно захлопал глазами.
- А что случилось? Ты так это говоришь, словно я протестую и упираюсь. А я, между прочим, только за. Мы давно не виделись с Нанао-тян, я даже соскучиться успел... А почему она не навещает меня?
Последнюю фразу он произнес уже с подозрением. Укитакэ понял, что дальше скрывать правду бессмысленно.
- Извини, что не сказал тебе раньше...
Он не успел договорить, а Кёраку уже всполошился:
- Так она всё-таки была ранена? И ты молчал!!!!
- Не в этом дело... Я просто не хотел, чтобы ты беспокоился. Понимаешь, она была несколько не в себе...
- Что значит «не в себе»? Джуширо, ты меня пугаешь.
- Да вообразила себе невесть что...В общем, готовься к тяжелому разговору, Шунсуй. Исэ показалось, что ты погиб в том сражении, так что тебе придется доказывать ей, что ты – это ты.
- Ну и дела... – Кёраку схватился за голову, - это что, теперь пол Готэя так думает? Поэтому я до сих пор сижу у тебя, а не в своём отряде?
- Конечно, слухи поползли. Но сэнсэй сделал все возможное, чтобы пресечь глупые подозрения.
- Ну, хоть ты-то мне веришь? Или тоже сомневаешься, что я – это я? – Кёраку совсем скис. Нельзя его отправляться беседовать с Нанао в таком настроении. Укитакэ взял его за руку и улыбнулся:
- Ну подумай сам, если бы я не верил тебе, разве притащил бы сюда?
- И то верно, - Кёраку вздохнул, - Знаешь что, Джуу-тян, я хочу попросить тебя об одном одолжении. Ты не уходи далеко, когда я буду разговаривать с Нанао. Мне так будет спокойнее. Кто знает, что она себе там в голову вбила...
- Шунсуй, ты что, боишься собственного лейтенанта?
- Дурак, я за неё боюсь! – Кёраку фыркнул и отвернулся.
- Да ладно, я же пошутил. Ну что, готов? Исэ-кун уже ждет в моём кабинете.
- Ох... – только и смог вымолвить Кёраку, - ну, пошли...
Нанао сидела на краешке кресла и теребила в руках кончик собственного пояса.
- Мацумото-кун, не оставляй меня, пожалуйста!
- Я буду за дверью. И Укитакэ-тайчо тоже. Не бойся, все будет хорошо.
- Я не боюсь... ну, разве что немного...
Рангику недоверчиво покачала головой и вышла. В коридоре она едва не налетела на Кёраку: он стоял у двери, нерешительно переминаясь с ноги на ногу.
- Заходите уже! Хватит изводить себя и других! – она не очень-то вежливо подтолкнула Кёраку к входу. Конечно, нехорошо так с капитаном, ещё и с чужим... но в обычной обстановке они давно уже перешли на неформальное общение. Совместные возлияния всегда сближают, и стирают грани между старшими и младшими по званию. А Кёраку сейчас явно нужно было подбодрить...
- Что-то я волнуюсь не мешьше Исэ, - пожаловалась она Укитакэ, - может, им помочь чем-нибудь? Не знаю... может, магией какой-то?
- Сами договорятся, - уверил её Укитакэ, - ты что, Шунсуя не знешь? Чтобы он, да не сумел найти общий язык с девушкой? Тем более, с Нанао...
Рангику покачала головой.
- Да, конечно... Но Исэ что-то задумала, я уверена!
- Ну, в любом случае, нам остается только ждать.
Из кабинета не доносилось ни звука. Конечно, Рангику не стала бы подслушивать, особенно в присутствии Укитакэ, хотя очень хотелось...
Она сама не заметила, как задремала, уронив голову на плечо сидящего рядом капитана и очнулась лишь, когда дверь распахнулась, и оттуда вылетела Нанао, взволнованная и бледная, как полотно.
- Исэ-кун?! – Рангику и Укитакэ подскочили, как по команде.
- Все в порядке, извините меня, - пробормотала Нанао, и умчалась вдаль по коридору.
- Я за ней! – вскинулась Мацумото, - чувствую, у них что-то стряслось!
- Давай. А я пойду, разузнаю у Кёраку, в чем дело, - кивнул Укитакэ.
В кабинете всё было по-прежнему, и только Шунсуй почему-то сидел не в кресле, а на полу. Вид у него был совершенно растерянный. Но, увидев Укитакэ, он счасливо улыбнулся и схватил его за рукав хаори.
- Джуу-тян...
- Эй, ты что, выпил что ли?, - Укитакэ никак не мог понять, что не так. Вроде бы Кёраку заходил в кабинет совершенно трезвый. Не успел бы он так быстро нализаться! Да и нечем ему было, разве что с собой притащил..
- Джуу-тян, хорошо, что ты пришел. Мне грустно без тебя...
Кёраку резко дернул его за руку, так, что Укитакэ шлепнулся на пол рядом с ним и возмутился:
- Шунсуй, что ты делаешь?
- Я? Ничего такого! – ответил тот, обнимая Укитакэ.
- Сумасшедший, перестань сейчас же! Да что с тобой такое?
Ответа на вопрос он не получил, потому что Кёраку сосредоточился на завязках его пояса. Пальцы его не слушались, но он упорно сражался с узлом.
«Точно пьяный», - подумал Укитакэ.
- Эй, отпусти. Там, между прочим, дверь открыта!
- Ну и что? Пускай все смотрят и завидуют! – довольно заявил Кёраку.
- Шунсуй, ты можешь хоть ненадолго взять себя в руки? Что ты наговорил Нанао? На ней лица не было, когда она отсюда вышла...
- Нанао? – Кёраку на мгновение отвлекся от пояса Укитакэ, - да ничего особенного. Джуу-тян, давай я тебе потом расскажу?
Наконец справившись с поясом, он запустил руки под хакама Укитакэ, склонился, обжег дыханием щеку... Алкоголем от него совсем не пахло.
- Извини, Шунсуй! – Укитакэ со всей возможной осторожностью ударил Кёраку по голове. Пускай он потом будет обижаться и возмущаться, но... это нельзя так оставлять. Кёраку ведет себя слишком странно.... Укитакэ со вздохом окинул взглядом бесчувственное тело и позвал лейтенанта: нужно было перенести капитана в его комнату. Шиба, конечно, удивится, но расспрашивать не будет. Надо только не забыть завязать пояс, а то удивлению Кайена вообще не будет предела.
Продолжение следует...
Ой, а я уже губы на НЦу раскатала, обломали!
Все страньше и страньше. Что ж там такое с Кёраку?
НЦа в другом фике будет, не в этом
А что такое с Кёраку - это будет объясняться в последующих сериях
Гады вы все все-таки, вечно на самом интересном месте...
Ну, дальше пока просто не написано
А НЦу с подробностями я клятвенно обещаю дописать, там немного осталось - всего пара совершенно приличных эпизодов
А тем, кто на бличовке был, это кое-что должно напоминать!
Хотохори
Мы с тобой что, в самом деле в синхроне пишем?..
Выдаешь, выдаешь страшные секреты!!!
Мы с тобой что, в самом деле в синхроне пишем?
Ага, похоже на то
Таэлле
Ой, а можно подробнее? Как-как она его проверяла?
Не так уж и выдаю
ну блин)) ждала, затаив дыхание, а теперь "в другом фике"! А его-то сколько ждать еще... хочется ведь)
бедный, бедный Кайен. Он, наверное, предпочитает ничего не видеть и не слышать, только бы поменьше краснеть. А то Укитакэ, как я посмотрю, вполне себе философски-привычно к этому относится)
Идея заманчивая...
Eswet
Ага, ага
Орленок ЭД
ну блин)) ждала, затаив дыхание, а теперь "в другом фике"! А его-то сколько ждать еще... хочется ведь)
Все, все, уболтали! Начинаю постепенно выкладывать ещё и НЦшный фик!
бедный, бедный Кайен. Он, наверное, предпочитает ничего не видеть и не слышать, только бы поменьше краснеть.
Главное, чтобы завидовать не начал
А то Укитакэ, как я посмотрю, вполне себе философски-привычно к этому относится)
Ну, привык за столько-то лет
Но этот фик всё равно будет дописан - я сказал!
--------
- Какая же я ду-у-у-ура!
Нанао рыдала уже с четверть часа и Рангику тщетно пыталась её успокоить. Наконец, она поняла, что без применения силы тут не обойтись и хорошенько встряхнула растроенную подругу.
- Исэ-фукутайчо, прекратите истерику!
На удивление, строгий окрик подействовал, Нанао притихла, а потом принялась сбивчиво рассуждать.
- Мацумото-кун, ну как, как я могла не догадаться? Ведь все же на виду было, почти на моих глазах. Это я одна такая слепая, да? Все же знают? И ты знаешь наверняка. Ну почему вы все молчали?
Рангику заклопала глазами и осторожно поинтересовалась.
- Э-э-э-э, Исэ-кун, а ты вообще о чем?
- А я то, глупая, надеялась, - кажется, Нанао вообще не обращала внимания на слова собеседницы, ей просто нужно было выговориться.
И тут Мацумото осенило:
- Исэ-кун, может ты выпить хочешь?
Нанао сначала замерла нерешительно, а потом вытерла слезы и закивала:
- Да, пожалуй. Только немного.
Но настроение у обеих дам было такое, что немного выпить не получилось. Когда первый кувшин подошел к концу, Рангику жестом заправского фокусника достала из-под дивана второй.
От сакэ Нанао раскраснелась, и даже стала улыбаться. Она понимала, что уже сильно пьяна, но останавливаться на достигнутом совершенно не хотелось.
- П-п-понимаешь, Ран-тян, ну с-с-сказал бы он мне это сразу, а? К-к-кто ж знал, что ем-м-у вовсе не девушки нр-равятся...
- Не п-п-переживай, Нанао-тян... ик... – Рангику успокаивающе похлопала её по плечу, едва не опрокинув при этом свой стакан, - девушки ему т-тоже нравятся. Эт-то я тебе, как краевед говорю... П-п-помнится, мы не раз... Ой, ик... этто я, наверное, зря...
- Не с-ст-тоит беспокоиться, Ран-тян, - Нанао сделала широкий жест рукой, - м-мне не жал-лко. Для тебя...
- А для Укитакэ-т-тайчо жалко? – озадачилась Рангику.
Нанао помрачнела.
- Т-там другое дело Ран-тян. П-п-понимаешь, его-то он любит...
- И что? – вскинулась Рангику, а потом вдруг помрачнела, - вот что я с-скажу тебе, Нанао-тян: все муж-ж-жики – сволочи!
- Ага! – согласилась собутыльница и тут же поправилась. – Т-только к-к-капитан всё равно хороший.
- Хороший, хороший... эт-то п-п-потому что ты его любишь.
- А т-ты?
- Чт-то я? – удивилась Мацумото, - люблю ли я т-воего к-капитана?
- Нет, - замотала головой Нанао, - я хот-тела спросить, Ран-тян, а т-ты кого-нибудь любишь?...
Мацумото кивнула, наполнила чашки и осушила свою залпом.
- Только эт-тот кто-то такая же сво... – она осеклась и задумалась, - с-слушай, Нанао-тян, а поч-чему Кёраку-тайчо именно с-сегодня тебе рассказал о том, что он и Укитакэ-т-тайчо... ну, раньше-то м-молчал... ч-чего это его вдруг пробило?
Нанао опустила взгляд.
- Ну-у-у, это я во всем виновата. Ран-тян, я хотела, к-как лучш-ше. Нужно б-было проверить... убедиться, что капитан – это м-мой капитан. Т-тут я его заклинанием п-правды и п-припечатала...
- Ду-у-ура, - Рангику обреченно вздохнула, - знать п-правду порой слишком т-тяжело. И мы никогда не бываем к эт-тому готовы. Д-далась тебе эт-та правда? Вот то-то. Ник-кому легче не стало. Ни тебе, ни ему.
- Ой! – Нанао всплеснула руками, - а заклинание-то я снять забыла! Н-ну, да ладно. К утру с-само развеется. Бедный к-капитан...
- Т-ты его ещё жалеешь? – удивилась Рангику.
- Ну да... он-то м-меня оберегал... м-мою психику... ик...
- Д-да он к т-тебе клеилс-ся... и чего ты ломалась, н-не понимаю...
Нанао подняла абсолютно пьяный взгляд.
- Веришь, Ран-тян, я и с-сама этого не п-понимаю... но, так, п-пожалуй, лучше. Чт-тобы без иллюзий.
- Не п-получится... –выдохнула Рангику, - к-куда ж мы без иллюзий-то? Уже сколько лет, и вс-сё никак...
- Что никак?
- Не избавлюсь от иллюзий, - пояснила она.
- Ду-ура, - Нанао сказала это почти ласково. И Рангику тоже не подумала обижаться. На правду не обижаются, в самом деле.
- Давай-ка ещё по одной!
Они наполнили чашки и выпили. За окном светало, и утро грозилось быть совершенно не добрым. Но последняя рюмка оказалась и в самом деле последней, потому что собутыльницы просто заснули, сложившись домиком. И каждой снился именно тот, кого она желала увидеть больше всего на свете.
--------
Продолжение следует...
Ой, неужели с Кёраку под заклятием еще что-нибудь интересное приключится?
Кхм, лично я в этом практически уверена. Ну, почти.
Рангику как краевед - это пять! Или даже десять...
Ну я уверен, что Кёраку просто не мог обойти вниманием такую шикарную женщину
Таэлле Yomiko
Ой, неужели с Кёраку под заклятием еще что-нибудь интересное приключится?
хм, лично я в этом практически уверена. Ну, почти.
Ну-у-у, чисто теоретически ему для этого надо сначала очнуться после того, как его Укитакэ по башке приложил. А Укитакэ, несмотря на кажущуюся немошь, парень неслабый.
По логике вещей Укитакэ после такого проишествия первым делом должен пригласить дохтура, чтобы оный дохтур ему сказал, что таки случилось с Кёраку, и почему он себя так странно вел. Дохтур немедленно обнаружит заклинание, а дальше Укитакэ, как нормальный друг, останется сторожить, чтобы этот деятель не очнулся и не натворил делов.
Так что если чего может и случиться с Кёраку, то онпридет в себя, увидит рядом Укитакэ, и дальше начнется опять романтика с распусканием рук. Вы что, этого хотите?
Или есть другие версии развития событий?
orocchan
Гы
Вы что, этого хотите? И этого тоже!
ждем, затаив дыхание!
Так что если чего может и случиться с Кёраку, то онпридет в себя, увидит рядом Укитакэ, и дальше начнется опять романтика с распусканием рук. Вы что, этого хотите?
а есть другие варианты, без рук?
мы этого всегда хотимИ этого тоже!
Ну, я подумаю...
orocchan
а есть другие варианты, без рук?
Как это без рук? Я совершенно уверен - Кёраку не распускает руки, только если ему эти самые руки связать!
И этого тоже!
Подписываюсь.
А потом... Мало ли что...
*в сторону* Интересный, однако, образ...
*задумчиво* согласна и на этот вариант.
выбор за Укитаке
он тот еще извращенец агаА потом... Мало ли что...
Мало ли что - это что, например?
Yomiko orocchan
*в сторону* Интересный, однако, образ...
*задумчиво* согласна и на этот вариант.
БДСМ 8+13 - это нечто
Неее, такое я писать точно не буду